Vinte anos atrás conheci alguém muito especial que foi um marco no meu curso no caminho Theravada, e, na verdade, o primeiro monge dessa tradição com quem tive contato pessoal. Então, quatorze anos atrás a Editora Vozes publicou minha tradução em português de seu único livro, uma tradução simultânea com a publicação francesa e cambojana, apenas um ano após o lançamento do livro em inglês. Depois de parar de ser publicado, por muito tempo pensei em republicá-lo. Além de indagações sobre o livro vindas de todos os cantos, ele, afinal, tinha um valor especial para mim. Agora, finalmente, ele está uma vez mais disponível ao público de língua portuguesa, num esforço conjunto de Edições Nalanda e Editora Vivali, em versão virtual. É um prazer apresentar novamente o Venerável Phra Maha Ghosananda – Supremo Patriarca do Buddhismo do Camboja, quatro vezes indicado ao Prêmio Nobel da Paz, fundador e membro honorário de inúmeras instituições pela paz – e seus ensinamentos sobre a Sabedoria e a Compaixão.
Passo a Passo é uma coleção de meditações sobre a sabedoria e a compaixão tiradas da experiência de Maha Ghosananda como mestre de meditação e trabalhador internacional pela paz. O livro começa com uma introdução de Dith Pran, o fotógrafo do New York Times cuja história foi contada no filme The Killing Fields (“Gritos do Silêncio”, em português) e de uma introdução dos editores, os quais dão os detalhes da história recente do Camboja e do papel de Maha Ghosananda no processo da paz.
Por muitos anos Maha Ghosananda tem viajado por todo o mundo para trazer a paz e a reconciliação para este povo arrasado pela guerra. Em 1988 ele foi eleito Somteja ( Supremo Patriarca) do Buddhismo Cambojano. É o co-fundador da Missão Inter-Religiosa pela Paz no Camboja.
O prefácio de Jack Kornfield, vocês podem ler até sem comprar o livro. Ele começa assim:
Desde que o encontrei há mais de vinte anos, Maha Ghosananda representou para mim a essência da doce generosidade e a coragem imbatível do coração. Apenas estar em sua presença, experienciar seu sorriso e a contaminante bondade amorosa que flui de si, é curar o espírito.
Vi Maha Ghosananda em muitas circunstâncias: praticando como monge da floresta, como uma figura paterna para as crianças cambojanas, como um tradutor e erudito de quinze línguas, como um mestre de meditação para estudantes ocidentais, como um ativista da paz nas Nações Unidas e como um dos tesouros-vivos do Camboja liderando as comunidades de refugiados khmer pelo mundo. Nestas situações, seu coração tem permanecido infalivelmente cheio de compaixão e alegria, emanando os ensinamentos de simplicidade e amor. Ele ofereceria e ofereceu o manto de seus ombros e a comida de sua tigela para qualquer um que necessite.
Curtir isso:
Curtir Carregando...
Mais um presente vindo de vc Dhammacariya Ricardo! O budismo agradece.
Genshô
Não é possível comentar.